Google Translate has come a long way since 1962......
Doet me denken aan mijn eindstuk voor Engels op de middelbare school. Ging over de misverstanden die kunnen ontstaan bij slechte vertalingen. Ik had daar het voorbeeld genomen van Coca Cola. Vertaald vanuit het Chinees naar het Engels kwam daar "bite the wax tadpole" uit.
In goed Nederlands, "bijt in het wassen kikkervisje"
Ik vind de "Glij Demoon" ook wel en hele fraaie.
KTM 990 Adventure
Aprilia Caponord 2007 (verkocht)
Honda CB 750 Bol 'd Or 1980
Honda CB 900 F2 Bol d'Or 1982 (in verkoop)
Alpje 1993 met blafpijp (verkocht)
Mijn oude Alpje uit 1998 is terug en gaat nooit meer weg! Ik heb gelogen, toch verkocht 2-5-2015.